The Postgraduate program is organized in Lines and Research Projects:
A Research line can be defined as a domain or thematic core of the Program research activities, that includes the systematic development of works with common objects and methodologies.
A Project can be understood as a research, development or extension activity on a specific topic or object, with defined objectives, methodology and duration, and developed individually by a researcher or jointly by a team of researchers.
- Research line: Translation and comparative studies and studies of intercultural processes
-
Project 1: Discourse and Political Confrontation in Contemporary Brazil and Argentina: Factors in an Unequal Relation upon Comparison
Description: The objective of this project is to develop a theoretical-methodological interrogation of the comparability of a series of discourses in similar languages, Brazilian Portuguese and the different varieties of Argentine Spanish, focusing on the factors that play contradictory roles in this complex interrelation: linguistic functioning, social implementation of genres and other discursive groupings in each country, institutional materiality and the social position of the interlocuters, and discursive memory. This inquiry is carried out by comparing the corpora of contemporary discursive practices characterized by political conflict in the public sphere.Professors: Adrián Pablo Fanjul (professor in charge) and María Teresa Celada.
Project 2: Norms, Strategies, and Register in the Analysis of Translation Corpora and in Practical Translation Courses
Description: A systematization of analytical methodologies for application in descriptive studies of translation and their role as parameters for practical translation courses. The project is based on the proposals presented by Juliane House (1977, 1997, 2015) for the evaluation of translations, and those of Chesterman (1997, 2016) for describing the operations conducted in translations and composing conceptual instruments for translation courses.Professors: Heloísa Pezza Cintrão (professor in charge) and Pablo Gasparini.
- Research line: Studies of linguistic functioning, acquisition, teaching and learning
-
Project 1: The Production of Meaning in a Variety of Discursive Practices with a Focus on the Discourses about Knowledge Production and Language
Description: This project aims to investigate the modes of production of meaning with a particular focus on the knowledge production discourse along with discourses about language(s) and the policies related to higher education and to other dimensions of social functioning. Discourses related to other practices may also be objects of study in the proposed line of analysis, especially those related to the realm of what is known as "political discourse."Professors: María Teresa Celada (professor in charge) and Adrián Pablo Fanjul.
Project 2: Glottopolitical Gestures, Legislation, and Linguistic Rights
Description: Considering that glottopolitics is concerned with the various types of effects that language and languages have on the public sphere, the goal of this project is to analyze the production processes and the effects of language legislation on the spaces of enunciation in which the Spanish language enters in contact and conflict with other languages. The project intends to shed light on the determinations that affect the relationship between languages in delimited spaces of enunciation based on the observation of legal and legislative textualities related to questions regarding the rights of linguistically-marginalized communities.Professors: Fernanda dos Santos Castelano Rodrigues (professor in charge) and María Teresa Celada.
Project 3: Nominalizations in the Non-native Production of Spanish as a Foreign Language by Students in Brazil
Description: This project proposes to study nominalizations, particularly those of events/processes. Such nominalizations result from the transformation of a finite verb into a noun, which involves a consequent loss of tense, aspect, and mood and often occurs without an explicit trajector for the nominalized event or process. By relating this investigation to the acquisition/learning of Spanish by Brazilians, one of its objectives is to investigate if the nominalization of an event/process in non-native production is related to mechanisms that inhibit other constructions and/or to factors of a discursive nature. As justification, the project aims to provide important contributions to the study of the acquisition of the Spanish language by Brazilian students that can be incorporated into teaching and the production of didactic materials of Spanish as a Foreign Language.Professors: Benivaldo José de Araújo Jr. (professor in charge) and Mônica Ferreira Mayrink O´Kuinghttons.
Project 4: Theoretical and Methodological Trends in Spanish Language Instruction and Learning in Different Contexts
Description: This project is comprised of studies on the development of students and teachers in various contexts of teaching and learning the Spanish language. It draws from different theoretical and methodological perspectives to foster greater understanding of the training processes of teachers and the learning processes of students, as well as discussions regarding evaluation processes, the production of didactic materials, the development of methodologies, the use of technology, and strategies and teaching practices employed in the contexts of in-person and distance learning.Professors: Mônica Ferreira Mayrink O´Kuinghttons (professor in charge) and Benivaldo José de Araújo Jr.
Project 5: Production and Comprehension of the Spanish Language in the Contexts of Formal Learning and Work
Description: Drawing from various epistemological bases, this project examines the production and comprehension of the Spanish language in both the context of formal learning (in-person and distance) and work environments. In the case of formal learning, the focus will be describing and analyzing the processing (the moment in which students manipulate information from the foreign language) and the process (sequence of states or changes) of Brazilian students learning Spanish as a foreign language. When examining the context of the work environment, there will be a particular interest in describing and analyzing phenomena related to the linguistic contact between native Spanish speakers and native Portuguese speakers. The studies are conducted according to a comparative perspective concerned with Spanish and Portuguese.Professors: Benivaldo José de Araújo Jr. (professor in charge) and Mônica Ferreira Mayrink O´Kuinghttons.
- Research line: Forms and processes in Spanish literature
-
Project 1: Prose, Poetry, and Inter-Art Relationships in Modernity: Ibero-American Dialogues
Description: This study examines the aesthetic and literary proposals of contemporary Ibero-American writers found in both prose and poetry and their possible relationships with other artistic forms (film, photography, and other visual arts) in order to appraise the status of literature and art in modernity in critical dialogue with the socio-historic and political processes of the 20th and 21st centuries.Professors: Margareth dos Santos (professor in charge), Valeria De Marco and María Dolores Aybar Ramírez.
Project 2: Canon construction processes in Ibero-American literature
Description: The project adopts a comparative perspective and aims to examine the historical-philosophical foundations of the practices of historiography and literary criticism in order to analyze the tensions and obstacles imposed by both to literary production, its (re)interpretation and the formation of the reading public. It is situated in the field of studies of the contradictions between aesthetics and institutionalized historiographical and/or critical discoursesProfessors: Valeria De Marco (professor in charge) and Margareth dos Santos.
Project 3: Texts, Intertexts, and the Reception of Spanish Works of the 16th and 17th Centuries
Description: This study is concerned with the different discursive forms that composed the Spanish prose, poetry, and theatrical works of the 16th and 17th centuries, their relation to the consolidation of literary genres, and their reception in Brazil.Professors: Maria Augusta da Costa Vieira (professor in charge) and Margareth dos Santos.
- Research line: Aesthetic problems and critical debates in Latin American literature
-
Project 1: Aesthetic and ethical Problems in Latin American Narratives
Description: A study of Latin American literary manifestations of different representative genres and aesthetic movements (novels, novellas, short stories, and hybrid genres), employing innovative approaches involving intertextual appraisals and theoretical concepts that reevaluate Latin American literature in contexts with constantly mutating connotations.Professors: Laura Janina Hosiasson (professor in charge) and Pablo Gasparini, Ana Cecilia Olmos.
Project 2: Writing Policies in the Hispano-Caribbean Literature of the 20th and 21st Centuries
Description: This research project seeks to analyze literary works and literary journals that propose ideo-aesthetic ruptures with institutional cultural policies.Professors: Idalia Morejón Arnaiz (professor in charge) and Adriana Kanzepolsky
Project 3: Discursive Spaces of the Self and the Other: Memory, Intimacy, Experience, and Archives
Description: This study examines the various modalities that writings centered around memory have accumulated, whether they concern one's own memory or that of the other. We discuss biographical memory as well as textual memory. The project investigates the intersection between the recuperation of lived experience, the spoken word, the written word, and their effacement.Professors: Adriana Kanzepolsky (professor in charge) and Idalia Morejón Arnaiz.
Project 4: Literary practices in the Hispanic world (18th and 19th centuries)
Description: This project aims to investigate literature in the Hispanic universe of the 18th and 19th centuries, focusing on the circulation of printed matter and the consolidation of fiction and historical writing, theatrical production, and the wide range of travel accounts from the aforementioned period.Professors: Pablo Gasparini (professor in charge) and Laura Hosiasson.
Project 5: Liminal Writings and the Latin American Literary Community
Description: This project aims to develop studies regarding writing practices that, by exploring indeterminate zones between the written word and life, narration and experience, creative imagination and the documentation of real life (chronicles, personal journals, essays, etc.), expand the limits of literature and propose community policies that allow one to imagine other ways of being in the world.Professors: Ana Cecilia Olmos (professor in charge), Pablo Gasparini, and Laura Janina Hosiasson.
Project 6: For a Linguistically Diverse Historiography of Latin American Literature
Description: This project aims to investigate occurrences, textualities, and experiences that question the centrality of Spanish in the literary production of Latin America. To this end, it favors analyses of the linguistic heterogeneity constituent of Latin America, historical discussions about the character and reach of national languages and literatures in multilingual contexts, texts about the appropriation and contribution of immigrants, and studies concerned with border and exile literatures, among other phenomena that challenge the continuity between territory, language, and literature.Professors: Pablo Gasparini (professor in charge) and Ana Cecilia Olmos.